Shoko Saida

Painter

She said that she loves Shuntaro Tanikawa's Morning Relay.

When Kamchatka youngsters were dreaming about giraffes.
Mexican girls were waiting for the bus amidst the morning mist---

That was the beginning of this wonderful poem.

When asked,"do you think'the early bird catches the worm'is true?",she answered yes.Seems like he said"even setting up an alarm clock couldn't wake me up",I wonder if he's still a nocturnal person even now.She's fine with nights,but it seems like mornings are better for her.

She said,
Covid-19 infection is rising all over the world.We're entering difficult times.There's no day without Covid-19 news on TVs and newspapers.Everyone outside walks around wearing masks.I also wear a mask whenever I go out.
Even in days like,morning comes as usual.She wakes up before the sun rises,and spends plenty of time on morning preparation before it's time for her to go to work.Or rather,she "needs" to spend plenty of time.That's because her cute cats are always with her.Fortunately for her,who managed to get by without getting infected by Covid-19,the time with her cats becomes even more precious.
彼女は谷川俊太郎さんの「朝のリレー」が好きだと言う。
カムチャツカの若者がきりんの夢を見ているとき
メキシコの娘は 朝もやの中でバスを待っている-−−− からはじまる素敵な詩だ。
彼女は、「“朝起きは三文の徳”は本当なのか」と聞かれ、「私は徳だと思う」と答えた。彼はその後「目覚ましをかけても起きれなかった」と言ったそうだが今も夜型なのだろうか。彼女は夜もいいけれど、朝がよいようだ。
彼女は言う、世界中でコロナウィルスの感染が増え、大変な時代を迎えている。テレビや新聞でコロナウィルスを取り扱わない日はない。外で会う人たちは皆マスクをして歩いているし、私も外出時はマスクを着用している。と。
そんな日々でも変わらずに朝がやって来る。彼女はあさひが昇る前に起き、仕事へ出掛けるまでの間、朝の準備にたっぷり時間をかける。というか「かける必要がある」のだ。何故ならいつでも彼女の可愛い猫達が、ついてきているからだ。
幸いコロナに感染せずに済んでいる彼女は、この猫達との時間が一層大切なものとなっているようだ。

Past Exhibitions

-JCAT New York ART HEALS THE WORLD! Exhibition in August 2020