Hitoyo encountered pastel art in 2007. Pastel art is made from crushed pastel powder painted with fingers and some patterns.  One day she saw pastel art at a coffee shop for the first time. It was painted in very soft color tone. It made her feel calm.  She learned how to express invisible things such as emotion, scent and sound through pastel art. She painted pastel art embracing her heart and facing herself with all her five senses. Then she found her heart very gentle.The motifs of her art include glow, sound, water, earth, universe, etc. which aren’t easy to explain to people with words. One of the notable characteristics is weaving those feelings into her pastel art as if some ribbons were swaying gently in the wind. She named this art “Tsumugi-e” which means “Spin-Weaving Art” in English.  She has been holding solo exhibitions and workshops around Aichi prefecture. She also teaches lessons at a civic center and at her house.   She values her emotions, not clearly visible to the naked eye. She wants to pick them up piece by piece and convey them without words but with expression of her own paintings to viewers.

Nothing makes her happier than to deliver warm energy to your heart. So that your heart can be calm and tranquil… she will continue to create her pastel art “Tsumugi-e” one by one with such a vision.

彼女とパステルアートの出会いは2007年。パステルアートはハードパステルの粉を指につけて型で描く絵である。彼女はカフェの廊下で柔らかい色合いのパステル画を初めて見たとき、とても優しい気持ちになった。彼女はパステルアートを通して、感情や香り・音などの目に見えないものを表現することを学んだ。自身と対話をしながら描いていると次第に心が穏やかになっていくことに気づき、瞬く間にパステルアートの世界に魅了されていった。 彼女のアートは光・音・風・水・大地・宇宙などの言葉として捉えづらい感覚を、揺らぐリボンのように表現するのが特徴で、それを 「 紬絵 」 と名付けた。 彼女は愛知県を中心に毎年個展を開催し、くらしときめきアカデミーサーラ蒲郡でのパステルアートの定期講座のほか自宅でもレッスンを行っている。 自身の心の奥にある想いを大切に、それらを一つひとつ丁寧に紡いで、その感覚を大事に表現し伝えたい…と彼女は言う。 ふわっとハートが軽くなるような、見ている皆が優しい気持ちになれるような、そんな作品を彼女はこれからも描き続ける。